ПОНЕДЕЛЬНИК, 6 ИЮЛЯ 2020 ГОДА
3-09-2010, 10:21

О благих намерениях и неблагих словах


Как правило, осень вносит оживление в общественно-политическую жизнь. И в этом смысле начало сезона в дискуссионном клубе "АйтPARK" не стало исключением. Открыл его известный казахский писатель Смагул Елюбай. Правда, в данной конкретной ситуации он больше выступал  как представитель национал-патриотического крыла отечественной интеллигенции. 

Будем откровенны, восприятие этой части казахской интеллигенции большинством наших русскоязычных сограждан далеко неоднозначное. Чтобы смикшировать такое восприятие и разрушить хотя бы некоторую часть стереотипов, Смагул Елубай говорил почти все время на русском языке.

По словам писателя, в среде национал-патриотов наступило понимание необходимости выхода на русскоязычную аудиторию для разъяснения и донесения своей позиции по проблемам казахского общества вообще, и казахского языка в частности. Национал-патриоты не испытывают чувства неприязни к какой-либо этнической группе, представители которой проживают в Казахстане. Поэтому их помыслы и поступки не должны вызывать у кого-либо чувства тревоги или дискомфорта.  

Программным в выступлении был тезис о русскоязычных казахах, или, как еще их обозначают, шала-казахах. По мнению господина Смагула, уровень дискуссии между нагыз-казахами и шала-казахами сводился к банальной перепалке и закидыванию друг друга камнями. Это создавало нездоровую атмосферу внутри казахского общества. Но поскольку у нас единое Отечество, то пришла пора остановиться и заняться поиском путей сближения.

Тем не менее, тот факт, что значительная часть его соплеменников выпала из пространства казахской культуры, казахского языка, воспринимается Смагулом Елубаем как личная трагедия. Он готов сделать все возможное и невозможное для того, чтобы вернуть эти заблудшие души в лоно материнской культуры. В принципе порыв благородный и вполне понятный. Другое дело, как эти планы будут осуществляться, но об этом чуть погодя.

Причину столь вопиющего положения он видит в результатах насаждавшейся в течение многих лет советской идеологии, которая, в конце концов, способствовала, как выразился писатель, мутации нескольких поколений казахов. На исторической арене появилась многомиллионная армия казахов-безбожников, казахов без своего языка и без своей культуры, лишенных напрочь исторического сознания. Тем самым эта категория казахов оказалась оторванной от родной земли. Господин Елубай предложил новую характеристику этой категории своих соплеменников, ставшей, по его мнению, жертвой идеологических экспериментов - казахи-мутанты.

Для обоснования своей позиции писатель сделал пространный исторический экскурс, вспомнив колоссальные социально-экономические и общественно-политические катаклизмы, которые пришлось пережить казахскому народу в ХХ веке. Будучи ярким представителем категории "зияуылы каум", он, тем не менее, не снимает ответственности с предшествующих поколений национальной интеллигенции, коих он хлестко охарактеризовал как интеллигенцию конформистов, единственной целью которой было стремление выжить, а не бороться за национальные ценности. При этом она не брезговала ничем, включая предательство национальных интересов. В конечном итоге, она предала своих потомков - нынешнее поколение казахов. Кстати, детей современного поколения шала-казахов господин Елубай относит уже к четвертому поколению казахов-мутантов.

Как утверждает гость "АйтPARKa", все помыслы и устремления национал-патриотов направлены на то, чтобы обратить обездоленных соотечественников в родную культуру.

Здесь мы хотели сделать небольшое отступление и вспомнить модератора "АйтPARKa" Нурлана Еримбетова, который отошел от привычного формата и, как нам показалось, преднамеренно отдал первоначальную инициативу гостю. Думаем, что это был очень точный ход. Слишком уж сложна и спорна тема. Слишком много здесь подводных камней и рифов. И слишком велик соблазн однозначно отринуть все доводы и аргументацию уважаемого человека, позиция которого нам показалась искренней, как впрочем, и его заблуждения. 

Какие же методы предлагает Смагул Елубай для достижения столь высокой цели? Во-первых, он считает необходимым внести в Конституцию РК пункт об обязательном знании государственного языка каждым гражданином республики. Во-вторых, принять абсолютно новый закон о государственном языке, поскольку существующий полностью себя дискредитировал. Как считает господин Елубай, закон, который ни к чему не обязывает, - это уже не закон. Поэтому, считает писатель, в законе должна быть жестко прописана обязанность для госслужащих знать государственный язык. Каждый госслужащий должен быть двуязычным: знать и казахский, и русский языки. Его крайне удручает, что даже этих, в общем-то, банальных норм нет в существующем законодательстве.    

Именно поэтому позицию государства в этом вопросе он иронично назвал "гуманной". В том смысле, что ей не хватает жесткости в части требовательности. Итог: прошло свыше двадцати лет с того времени, как необходимость развития казахского языка была оформлена законодательно, но, как считает Елубай, практически ничего не изменилось. Пришло время отказаться от ложной боязни дестабилизации общественной ситуации и начать действовать решительно. А шала-казахам пора отказаться от привычки жить отговорками, пытаясь хоть как-то объяснить свое нежелание изучать родной язык.

Оценивая последнюю госпрограмму по развитию казахского языка, господин Елубай назвал ее отдельные пункты декларативными. В ней как обычно обойдены острые углы и полностью игнорируются все предложения насчет нового закона о государственном языке, проект которого давно лежит в правительственных и парламентских кабинетах. А поскольку этот вопрос волокитится, то и через десять лет мы будем иметь то, что имеем. Именно поэтому, считает писатель, госорганы должны ужесточить свое отношение к обсуждаемой проблеме.

Поскольку ключевой в выступлении Смагула Елубая была проблема шала-казахов, он высказал конкретные предложения по поводу того, что необходимо сделать, чтобы способствовать их возвращению к истокам своей культуры. В частности, предлагается создать специальный телевизионный канал, вещание на котором осуществлялось бы на адаптированном (облегченном) казахском языке. Признаемся честно, такое предложение из уст одного из руководителей национал-патриотов выглядело почти как революционный шаг. С другой стороны, в этот момент на душе стало немного тревожно за гостя "AйтPARKа", поскольку всем известна абсолютно бескомпромиссная позиция духовного лидера национал-патриотов М.Шаханова в этом вопросе. Подумалось, как бы и сам господин Елубай не оказался обвиненным в этом самом шала-казахизме.

Ну, а если серьезно, то, несомненно, любой мало-мальски болеющий за будущее нации и страны казах согласится со многими тезисами Смагула Елубая. Конечно, постыдно, когда значительное число наших соплеменников не знает и не понимает своего языка. Конечно, ситуация, когда казахи - дед и внук - изъясняются не на языке своих предков, не может считаться нормальной. Конечно, современное делопроизводство на казахском языке - явление если не удручающее, то во многом оставляющее желать лучшего. Ну, и так далее… Поэтому в этом направлении надо много и упорно работать.      

Несколько смущает идеологическое оформление позиции господина Елубая. Признаемся честно, мы не уверены, что предлагаемая новая классификация той части наших соплеменников, которые не в ладах с родным языком, вызовет у них положительную реакцию. Насколько нам, и без того отягощенным чувством внутренней разобщенности, это поможет преодолеть ее?

Меньше всего хотелось бы бросать упреки в адрес маститого писателя, при жизни ставшего классиком, но все же откровенно признаемся:  лично нас предлагаемая им характеристика несколько покоробила своей, если можно будет так выразиться, идеологической прямолинейностью. Клеймя советские подходы, он, по сути, наступает на те же идеологические грабли. Во всяком случае, нам видится именно так. Наверное, это проистекает, скорее всего, из того, что он мастер художественного слова. Будучи по жизни в высшей степени интеллигентным человеком, а мы это знаем совершенно точно, Смагул Елубай не ставит целью кого-то унизить или оскорбить. Он также не абсолютизирует "зло" советского периода отечественной истории. Например, он считает очень позитивным интернационализм, который укоренился в нашем сознании с тех пор. Он ратует,  как минимум, за двуязычие, подразумевая по вторым языком русский.

По его мнению, родной язык - это божественный дар, дарованный тому или иному народу. Слов нет, звучит прекрасно. И все же, если кто-то из нас не по своей воле утерял связь с ним, то, может, было бы лучше протянуть ему руку помощи, не подчеркивая его ущербности?..

Потому что, как нам кажется, благие намерения должны быть обрамлены благими словами…

 Кенже ТАТИЛЯ

Комментарии