2769 15-08-2015, 09:26

Хиджаб на кыргызке - это невежество, незнание своих традиций, непонимание религии, - писатель Б.Жакиев

Бексултан Жакиев, кыргызский народный писатель: "Платок – признак замужества"


В последнее время многие наши маленькие девочки носят платки, надевают хиджаб в школу, радуясь некоторой свободе. То ли наше непонимание их, то ли их родители становятся толчком к таким шагам – эти вопросы порождают в обществе неразрешимые обсуждения. Мы предлагаем вам беседу с кыргызским народным писателем, драматургом Бексултаном Жакиевым о хиджабе и вообще, о мыслях и мнениях общественности по вопросам религии.

- Агай, много споров о хиджабе. Есть поддерживающие и критикующие сказанное премьер-министром Темиром Сариевым. Хотелось бы узнать ваше мнение. Хиджаб это чья одежда, насколько имеет отношение к религии?

- Наверное, один или два месяца назад я как-то включил телевизор, судя по одежде, выступал один из принцев Саудовской Аравии, молодой джигит лет 30, он сказал в интервью: "Не понимаю, и что вы развели шумиху вокруг хиджаба. Хиджаб не имеет никакого отношения к религии",- улыбаясь, отошел. Да, хиджаб не имеет отношения к религии. Араб, хорошо понимающий ненужность спекуляций в религии, сказал такие справедливые слова. А у нас есть немало суматошно заваривающих кашу. Недавно по "Азаттыку" в передаче "Перекресток" два дня передавали передачу о хиджабе на русском языке с участием 4-5 человек. Стала заметна безграмотность в религии. Вели разговор вокруг понятия "хиджаб – мусульманская одежда" Только одна Токтайым Уметалиева вроде приблизилась к сути, да и то один джигит одергивал ее, не дал говорить. В исламе нигде нет такого понятия "мусульманская одежда, немусульманская одежда". Требуется ходить, не раскрывая бессовестно тело, одеваться привлекательно. Не должно быть случаев, когда бесстыдной одеждой вызывают отвращение, возбуждают похоть. Хотя в последние годы девушки, молодые женщины без всякого стыда оголяют пупок, живот-поясницу, чем вызывают неприятные чувства у народа, но мы стали равнодушно относиться "каждый вправе одеваться как хочет". Среди нас есть специально забывшие, что долг дороже права, об ответственности. На вопрос: Хиджаб это чья одежда? Я бы ответил: это национальная одежда арабских девушек и женщин. Мы видим навязывающих их кыргызам политиков, молдоке. В их действиях лежит цель арабизации кыргызского народа. Навязыванием арабской одежды (например, хиджаба), высказыванием арабских слов по-арабски, внедрением этого в кыргызскую жизнь стремятся смешать их с идущими издревле от предков традициями и обычаями, кодексом народных установлений, то есть, смешать с традициями других народов, заметить это нетрудно. Об этом очень правильно сказал премьер-министр Темир Сариев. В кыргызском языке много вошедших арабских слов. Наш народ усвоил их в соответствии с законами родного языка, приспособив к его особенностям. Например: адал, арам, Аллаа – много веков не нарушая значения, мы освоили как родное слово кыргызов, а сегодня снова заставляют произносить по-арабски: халал, харам, Аллах, ведь неспроста они так стараются. Взявшие к этому направление политики, молдо, ты думаешь, они понимают религию хуже нас с тобой? Нет, прекрасно понимают, выше я сказал, что у них есть цели. Судя по тому, что народ стал немного понимать, что в исламе нет "мусульманской одежды", те перешли к более изощренному способу. Если раньше хиджаб привязывали только к религии, то теперь стали привязывать к традициям наших предков, к элечеку Курманжан датки. Это откровенные спекуляции. Да, под элечеком носят платок, напоминающий хиджаб. Он носится для подтягивания подбородка. Хиджаб можно носить отдельно сам по себе, а кыргызский платок под элечеком служит для подтягивания подбородка, самостоятельно не носится. У них разное предназначение. В условиях Аравии, где в воздухе стоит песок, пыль с ветрами, женщины вынуждены закутывать рот, нос, уши, лицо. А у платка из-под элечека один конец идет вперед и прикрывает грудь женщины, а на голове после укладывания элечека второй конец платка служит для плотной фиксации волос и удобной посадки элечека на голове. Значит, платок не одежда наподобие хиджаба, а только "помощник" элечека.

- Известно, между учителями и родителями было много споров, недовольства. Как смотрите на родителей, отправляющих маленьких девочек в школу в платке?

- Если такие родители и учителя безграмотны в религии, то продолжатся такие взаимные "схватки". По-моему, сильно уважающие религию, но безграмотные родители хотят дать дочери совестливое воспитание. Но вызывает сожаление, что надевают на голову пока не различающей "белое и черное" дочери платок и отправляют. Подумали бы, что среди учащихся ей будет нелегко. Родители идут на такое, думая, что стоит надеть платок, так сразу станет мусульманкой и не заблудится по дороге. Мысли благородные, но каким будет ее будущее, подумали ли об этом родители? Если и учитель малограмотен в религии, то он посчитает хиджаб мусульманской одеждой, и что надевшая его девочка с малолетства отдастся религиозности, пугаясь, что она вырастет с противоположным воспитанием, учитель, будто бы исполняя святую миссию, выливает недовольство на родителей, доходит до того, что выгоняет из класса девочку в хиджабе. Будь они грамотны в религиозном отношении, знали бы хорошо традиции своего народа, то родители и учителя легко поняли бы друг друга, в обществе воцарилось бы согласие.

- Как можно понять сказанное вами о традиции своего народа?

- В традиции кыргызов девочка-ребенок не носила платка. Надевала платок, став снохой. Значит, платок – признак замужества. Не вышедшие замуж старые девы, даже постарев, всю жизнь не носили платка, надевали тебетей. Я видел такую девушку в детстве. А если чья-то разведенная дочь, вернувшись в родительский дом, оставалась там, о ней говорили "дочь в платке того-то". Конечно, нецелесообразно сейчас применять все старинные обычаи. Но это доказательство искажения народной традиции, противоположного понимания, что наши девочки якобы издревле носили платки. Вкратце, то, что нашим девочкам, словно замужним невесткам, надевают платок на голову (хиджаб) и отправляют в школу – это наше невежество, незнание своих традиций, непонимание религии. Нам нельзя забывать, что мы кыргызы. Наша религия – ислам, значит, мы мусульмане. Мы богобоязненные мусульмане, живущие по заветам пророка Мухаммеда. Одно плохо в нас, мы отличаемся от соседних узбеков и таджиков тем, что стали больше мусульманами, чем сам арабский народ. Пророк Мухаммед запрещал насильственное насаждение религии. Ну а принявшему ислам народу религия ислама не является препятствием для сохранения и развития традиций, обычаев, духовных ценностей. Наш пророк твердо требовал, что религия ислама должна идти рука об руку с этими ценностями и служить всему народу. А если мы забудем об этом, привяжем одежду арабов, пакистанцев к религии, навязывая своему народу, под предлогом "должны говорить на языке корана" склоняться к арабским словам, тогда мы постепенно перестанем быть кыргызами, и тогда нас не простит ни бог, ни родной народ, ни будущие потомки.

Источник - gezitter.org

Комментарии