ВОСКРЕСЕНЬЕ, 19 МАЯ 2019 ГОДА
30-08-2013, 01:38

Что важнее - качество образования или знание родного языка?


До 1 сентября осталось   совсем чуть-чуть, однако в  социальных сетях не утихают нешуточные страсти на предмет того, в какую школу отдать ребенка - русскую или казахскую. Дискуссия докатилась до некорректного обсуждения различий в умственных способностях казахскоязычных, русскоязычных и прочих учеников.

Основная полемика по поводу разницы в качестве казахскоязычного и русскоязычного образования развернулась под постом главного редактора гламурного журнала VINTAGE и по совместительству популярной фейс­букчанки Жанны Ахметовой. Пост был размещен как ответ на нападки в адрес шалаказахской части общества, которая на третьем десятке независимости страны отдает своих детей в школы с русским языком обучения.

- Посвящается всем борцам за казахский язык, - пишет в соцсетях наша коллега. - Вы боретесь за то, чтобы все в Казахстане говорили на государственном языке? Похвально. Я тоже хочу, чтобы мои дети знали свой язык, но еще больше я хочу, чтобы они получили достойное образование, были очень умными и развитыми. У нас нет ни агашек, ни татешек, с которыми достаточно будет лишь знать казахский язык, и все устроится как по маслу. Поэтому мои дети смогут победить в жизни лишь с помощью знаний.

- Я закончил казах­скую школу, в универе учился в казахской группе (конечно, в конце 90-х почти не было литературы на казязыке, но мы сами переводили с русского и старались). Окончил "с отличием", защитил магистерскую диссертацию на казахском языке, в данное время обучаюсь в аспирантуре в одном из престижных вузов России в Москве. И вы хотите сказать, что люди, которые учились в казахских школах, слабые? Это ваша беда, вы просто сами не желаете изучать государственный язык, а просто сидите и обвиняете в этом государство, - это уже один из ответов на пост Ахметовой.

А вот другие аргументы сторонников казахскоязычных школ: "Не понимаю стенаний по поводу якобы низкого уровня казахского образования. Все более или менее известные и выдающиеся государственные деятели, известные ученые, академики и т.д. заканчивали казахские школы, включая главу государства... Сегодня львиную долю призовых мест на школьных олимпиадах завоевывают учащиеся именно казахских школ… Не портьте будущее своим детям, не сужайте им горизонты, отдавая их в Казахстане в русские школы".

Однако нашлось и немало таких, кто видит в казахскоязычном образовании серьезные минусы. "Проблема не сто­лько в учителях, сколько в методике. В казахских школах очень много недоработанных моментов, очень слабые учебники. А в старших классах вообще нет хорошей литературы для самообразования на казахском языке. Все надо с русского переводить", - написала мать ученика одной из казахскоязычных школ.

На это же, к слову, в свое время обратил внимание Ерлан Карин, секретарь НДП "Нур Отан" по стратегическому развитию. Он даже перевел своих детей из специализированной школы в обычную, русскоязычную, из-за слабого преподавания в первой казах­ского языка и полного отсутствия свободного времени у детей:

- Я понял, что в результате они ни казахского языка знать не будут, ни русского, поэтому пришлось сделать такой выбор.

В ходе дискуссии в соцсетях дошло и вовсе до некорректного обсуждения различий в умственных способностях казахскоязычных и русскоязычных учеников. К примеру, прозвучал даже такой пассаж:

- В любом государственном вузе есть два отделения - русское, контингент которого на 99% состоит из казахов, и казахское. И получается, что студенты русского отделения как минимум в два раза сильнее, - пишет студент Арман. - Я сам закончил русскоязычный факультет и уже на практике понял, что русскоязычный выпускник как трудовой ресурс гораздо квалифицированнее и конкурентоспособнее…

Один из активных пользователей "Фейсбука" (к сожалению, так и не получилось связаться и согласовать с ним использование его комментария, поэтому публикуем текст без указания авторства), считает, что в безынициативности и инертности студентов казахскоязычных отделений виноваты непедагогичные методы учителей, которые за одиннадцать лет школьного обучения "забивают" в них личность:

- Я работал в нескольких вузах и на "русских", и на "казахских" факультетах. И видел, что студенты русских отделений более развиты, более активны, имеют аналитическое, критическое мышление, отстаивают свою позицию, создают и творят. Можно до бесконечности описывать их конкурентные преимущества перед студентами казахских отделений. Есть, конечно, редкие исключения, но, к сожалению, это всего лишь природные исключения. Почему так? Ведь вопрос не в национальности. И там, и там учатся казахи. Оказалось, что учителя в казахской школе на учеников все годы обучения давят морально, активно используя в своих шкурных интересах казахскую народную мудрость "уважай старших" и "старший всегда прав, даже если не прав". А как они себя на уроках ведут! Многие учителя - настоящие истерики. Выставляют перед школьниками, не стесняясь, напоказ, всю свою проблемную бытовуху, семейные, детские и прочие комплексы по поводу и без, считая, что ученики по принципу "уважай старших" должны все это слушать и терпеть. Стыд!

Что ж, вывод напрашивается сам собой: проблемы с качеством образования в казахских школах действительно существуют. Но главное даже в другом - у учителей до сих пор нет методики воспитания подрастающего поколения, нет психологического образования или хотя бы навыков психолога, чтобы понимать детей и находить к ним подход - к русским ли детям, к казах­ским ли… Просто большинство педагогов, если верить соцсетям, считают так: зачем "париться", потерпят, я же старше.

Политолог Айдос Сарым, известный своими национал-патриотическими взглядами, тоже не остался в стороне от дискуссии:

- Все начали обсуждать вопросы казахских и русских школ. Вот мои пять тиынов. Я учился в свое время в единственной в Алматы казахской школе. Были такие времена. Потом начали открываться смешанные, а затем и полноценные казахские школы. Мое убеждение: не школа дает знания, а ученик сам берет то, что ему нужно, к чему у него лежит душа, тем более что есть потенции, на что навели его родители... Если же речь идет о том, что преподавание на русском лучше, чем на казахском, то это давно и далеко не правда. Есть более или менее сильные школы как русские, так и казахские, но в целом тренд таков, что сегодняшние участники мировых олимпиад по всем наукам - это ученики в основном казахско-турецких лицеев и специализированных школ с казахским языком обучения. Что касается знаний, повторюсь: их надо добывать самому. Школа, как мне кажется, должна работать на две цели. Первая - не подавлять, а созидать личность, способную логически думать, формулировать свои вопросы правильно; воспитывать искренних патриотов, любящих свою страну, культуру, язык, историю; вторая - прививать информационную гигиену, учить правильно искать и получать информацию. Не зря ведь написано на воротах Сорбонны: "Чего не дал господь, того Сорбонна дать не может".

Смеем не согласиться с Айдосом Сарымом. Возможно, иным детям повезло с генетикой и они усваивают все "с лету" и практически не нуждаются в наставниках. Кого-то умело направляют родители. Но говоря о системе образования, мы имеем в виду среднестатистического ребенка и стандартную семью. А вот когда речь идет уже о сформировавшейся личности, обладающей навыками самообразования, то, конечно, на первый план выходят его инициатива и "жажда познания". Но маленького человечка, который только-только начинает "грызть гранит науки", надо как минимум этим навыкам обучить. Как - вот об этом мы и ведем разговор.

Тут можно сказать лишь одно: каждый выбирает для себя, поэтому негоже шпынять шалаказахов за отсутствие долж­ного патриотического пыла и за стремление дать ребенку более конкурентное образование. А на повестке дня должны стоять гораздо более насущные вопросы: повышение квалификации учителей казахскоязычных школ, укрепление их методической, учебной базы, приведение к единым стандартам казах­ского языка в целом… Причем методички не должны списываться со старых советских, русскоязычных, изданных еще в 70-е годы прошлого столетия. Необходимо, чтобы они отвечали нынешним реалиям, были в русле последних трендов педагогической науки. Кроме того, остро стоит вопрос написания собственной литературы для самообразования учеников старших классов, а также адекватного с художественной точки зрения перевода классики мировой литературы. Все это, в принципе, вполне под силу Минобру, если оно постарается и не погрязнет в бесконечных "показательных" бумажных отписках и отчетах, которые сегодня просто душат систему образования.

Айжан КАРЖАСОВА

 

Комментарии