ПОНЕДЕЛЬНИК, 6 ИЮЛЯ 2020 ГОДА
2421 7-02-2015, 23:17

Прощание с народным писателем Казахстана Герольдом Бельгером состоится 10 февраля


7  февраля 2015 года не стало известного казахского писателя, переводчика и публициста Герольда Карловича Бельгера. В 12 часов дня, в больнице он последний раз видел свою супругу и дочь, через час перестало биться его сердце. Прощание с народным писателем состоится 10 февраля в Алматы.
Родственники и родные Герольда Карловича Бельгера до последнего верили, что он выздоровеет. 7 февраля, рано утром из Москвы к нему приехала дочь Ирина Ковалева. В полдень она навестила его в больнице и была уверена, что он победит свой недуг.
«Я до последнего была уверена, что он выкарабкается. Он хорошо выглядел, состояние было хорошее и артериальное давление  было нормальное.... Хотелось бы поблагодарить врачей и медицинских сестер, которые за ним ухаживали и лечили. Огромная им благодарность! В интернете видела неравнодушных людей, которые сопереживали и желали выздоровления. Спасибо, что вы поддержали нас в такой момент»,- сказала дочь писателя Ирина Ковалева "Радиоточке".
По словам близких и родных писателя, 17 дней Герольд Карлович Бельгер пролежал в больнице без сознания.
 
Герольд Карлович родился 28 октября 1934 года в России, в городе Энгельс, АССР немцев Поволжья, в семье поволжских немцев. В 1941 году по указу Сталина, как этнический немец был депортирован в Казахстан, в казахский аул возле нынешнего села Ыскака Ыбыраева (СКО) на реке Ишим. Там молодой Герольд в совершенстве овладел казахским языком.
Вырос в ауле, учился в казахской средней школе, затем на филологическом факультете Казахского педагогического института (ныне университет им. Абая) в Алматы.
 
С малых лет и жил и работал в Казахстане. Свободно владел казахским языком, работая в сфере трёх культур — казахской, русской и немецкой. 
 
Переводчик классиков казахской литературы (Майлина, Мусрепова, Нурпеисова и др.) на русский язык, автор многочисленных романов, повестей и литературно-критических работ, в центре которых исторический путь и современное положение российских немцев и их национальной литературы.

Комментарии